台語華語辭典
台灣記憶
[轉去本站首頁]    [轉去台灣俗語鹹酸甜]

小生、苦旦免相瞞,腳花 先踏出來看。

    「七分鑼鼓,三分唱」,三分台前,七分幕後經營,一棚戲beh 演會好勢有水準,棚前棚後攏愛有實力,有gâu 撐尪仔 ê 師傅,嘛著有後場ê 鑼鼓功夫,一人khiàng 一款,一人內行一樣,有--ê pûn tā-ti ,有--ê 挨 殼仔弦 、大廣弦 ,有--ê 講口白,有--ê 換布景兼放火藥,逐項會,這是講沈文正ê 布袋戲。
    若是kā 換做搬歌仔戲ê 功夫,小生行路著挺胸,講話愛正經;小旦著sai-nai,腰肢嘛會mái ;小丑仔 雖然bái,詼諧 伊上gâu ;若是苦旦著愛聽聲喉,第一苦旦廖瓊枝老師若leh háu ,你就聽著目屎chha̍p-chha̍p 流,「小生、苦旦免相瞞,腳花先踏出來看」,一看著知輸贏。
    人生那像一齣戲,看人搬無稀奇,家己ê 角色家己張持 ,搬得好,人o-ló,搬得參參差差 ,別人看攏無,若是搬得無正經、歹看相,就枉費kap 人過一生。beh 過有意義ê 人生,腳踏實地上要緊,免相瞞,瞞--者瞞不識,識--者不能瞞,因為「小生、苦旦免相瞞,腳花先踏出來看」,一看便知輸贏。
轉去