6--月火燒埔,6--月天氣有影熱,5 月17 夏至,日頭直射北迴歸線,日頭早早浮chiūⁿ 山,晏晏落海岸,日照時間特別長。除了日照ê 溫度,加上地面輻射ê 熱度,上熱ê 天氣應該tī 6 月天,小暑、大暑連續來。6--月火燒埔,逼gah hō͘ 你走無路,暗時á 就「6--月棉被揀人蓋」--lo͘! | 「6--月棉被揀人蓋」,講有影mā會sái 得講,天氣chiah 熱,6 月天leh 蓋棉被,無leh hông 笑悾--kong;講無影應該mā講會通,免講lín mā知,窗á 門頂ê 四四角角是siáⁿ-mih?外國人笑lán ê 壁堵會流目屎,就是chiah-ê 冷氣機leh 作怪。今年電力公司又koh ài 限制電--a,大大細細ê 房間冷氣pháng kui暝,管待i 外口三十五、六度,gún厝內底ê 溫度koh ná親像春天,驚á siuⁿ 冷phah ka-chhiùⁿ,棉被m̄ 甘收,24度,蓋1 領薄被巾,jōa好你kám知? | 免相騙,熱天pháng 冷氣,蓋棉被,che. 是ta̍k-ê lóng 知,錢甘開,kap 人siáⁿ tī-tāi,「6--月棉被揀人蓋」siáⁿ人講?又koh 講『人定勝天』,iah 是享受人生,留hō͘ 電力公司ê 人去hoah『限電!限電!』
|
| 【註解】 揀人蓋:kéng-lâng kah,『找不到幾人會蓋』。 浮chiūⁿ 山:『浮上山』。 晏晏落海岸:『遲遲下海』。 輻射:hok-siā。 大暑:tāi-sú。 逼:pek,pek--tio̍h,『中暑』。 壁堵:piah-tó͘,牆壁。 pháng:紡,機器運轉。 phah ka-chhiùⁿ:『打噴嚏』。 siáⁿ tī-tāi:siáⁿ-mih關係。
|
| |