台語華語辭典
台灣記憶
[轉去本站首頁]    [轉去台灣俗語鹹酸甜]

有嘴講別人,無嘴講ka-tī。

    1 樣米,飼百樣人。百百款ê人算來算去,卻是kan-taⁿ分做2 種人:1 種真kò͘ 謙,chiâⁿ尊重別人,kap人chih 接,tú著意見相tōng-tu̍t ê都合,tiāⁿ-tiāⁿ 是m̄是,罵ka-tī,先摸心肝想講ka-tī無tiāⁿ-tio̍h iáu有siáⁿ-mih 無妥當ê所在。
    另外1 種,看別人永遠無目地,1 日到晚,目chiu 青gìn-gìn,專相別人ê粒á 疕,講著人ê長短,比閻羅王算帳koh khak 龜毛;ah 若提起ka-tī,he 就chhèng gah giōng-beh lia̍h bē tiâu,bē輸會步罡踏斗吐劍光,聖gah 真正會咬糕á kāng款,連1 點á 缺點都無!所以老輩ê人tiāⁿ-tiāⁿ提醒lán,叫lán m̄-thang「有嘴講別人,無嘴講ka-tī」chiah 好。
    (這句話有tang 時á án-ne 講:「有êng 講別人,無êng 講ka-tī。」總--是,lóng 是leh 勸人ài加減á 自我反省--lah。)
    【註解】
    chih 接:chih-chiap,接接,接觸交陪。
    tōng-tu̍t:衝突,差錯。
    都合:時間、環境因素。
    無目地:『看不上眼』。
    目chiu 青gìn-gìn:『眼睛』。
    粒á疕:『瘡疤』。
    龜毛:『不乾脆』。
    聖gah 真正會咬糕á:chiâⁿ靈驗。
轉去