台語華語辭典
台灣記憶
[轉去本站首頁]    [轉去台灣俗語鹹酸甜]

偷挽蔥,嫁好翁。偷挽菜,嫁好婿。跳菜股,娶好某。

    正月十五. 元宵節,是小過年,有giâ 香拜神ê 人,今仔日著拜天官大帝,聽講是堯帝ê 生日,叫做上元節。
    元宵節ê 民俗誠濟,有各廟寺舉辦ê 花燈展覽,kap ioh 謎猜ê 活動,上有名--ê tī 台北ê 龍山寺,新竹ê 城隍廟,北港ê 朝天宮,盈暗攏真鬧熱;另外台北平溪ê 放天燈,台南鹽水放蜂炮有卡特別,一般家庭tī 暗頓有食元宵圓ê 風俗,食暗飽,囡仔大細漢歡歡喜喜giâ 花燈se̍h 街路看鬧熱,是一個誠有教育意義,表現民俗技藝ê 節日。
    除了遮ê 民俗節目以外,beh 閣kā 逐家紹介幾項做khiàn-sńg ê 風俗:想beh 娶súi 某、嫁好翁ê 青年男女,利用盈暗去田裡kā 人偷挽蔥仔、青菜,講號做「偷挽蔥,嫁好翁。偷挽菜,嫁好婿。跳菜股,娶好某。」祈求一個吉利,向望今年會凍結婚。
    Chit-ê 齣頭是按呢:利用元宵月光暝去人ê 田園,偷挽人ê 蔥仔,偷挽人ê 菜,抑是跳過菜股,講按呢著會嫁著好翁婿,娶著súi 牽手。實在有影好sńg ,雖然是迷信,但是對思春ê 少年人來講,逐家心內知知,總是好sńg 卡嬴過心內鬱卒,青年男女相招看花燈,看鬧熱了後,三、五個仔行到田裡,來sńg 一個無共款ê 趣味,嘛bē-bái ,閣有古早味,敢m̄ 是?
    khiàn-sńg ,khiàn-sńg ,消遣閣好sńg ,著會記得m̄-thang 損斷著人ê 農作物,beh kâng. 偷挽,嘛著愛chhōe 熟似人--ê ,意思意思一下著好,若無,你挽我挽,一區菜園hō͘ 人thún 踏損斷,氣-- 著kā 汝當做賊仔送去衙門,ah 著無好sńg--lò͘ 。
    φ註解φ
    giâ 香:拿香(拜拜)。
    天官大帝:正月十五天官大帝(堯)生日,七月十五地官大帝(舜)生日,十月十五水官大帝(禹)生日,合稱三官大帝,三界公。
    ioh:猜。
    城隍:sêng-ông(siâⁿ-hông)。
    盈暗:eng-àm,[晚上]。
    蜂炮:phang-phàu。
    元宵:圓仔無包āⁿ [餡],元宵有包āⁿ。
    se̍h 街路:[逛街]。
    khiàn-sńg:為家己求吉祥ê 吉咒叫做(做遣爽),為別人叫做(做竅妙)<臺灣禮俗語典267頁>。
    號做:hō-chò,[稱做]。
    菜股:chhài-kó͘,[菜圃]。
    Chit-ê:[這個]。
    sńg:chhit-thô,[玩]。
    bē-bái:[不錯]。
    敢m̄是?:[是不是?]。
    損斷:sǹg-tn̄g,[損傷]。
    kâng.:kā-lâng ê 合音,念第五調,免變調。
    thún 踏:[踐踏]。
    衙門:gê-mn̂g,警察局。
轉去