轉去

Lí sī leh chò siáⁿ-mí Siau lāu-su ?

你是leh做啥物Siau老師?

  Lí sī leh chò siáⁿ-mí Siau lāu-su ?  你是leh做啥物Siau老師?
  Láu Tân--ê kā góa siàu-kài hō͘ 1 ê sin se̍k-sāi ê pêng-iú.  老陳--ê kā我紹介hō͘一個新熟悉ê朋友。
  Chit-ūi sī "Siau" lāu-su !  這位是『Siau』老師!
  "Siáu" lāu-su ! Pêng-an,chhiáⁿ to-to chí-kàu.  『Siáu』老師!平安,請多多指教。
  Chí-kàu sī m̄-káⁿ, put-kò góa tio̍h kóng chheng-chhó, góa sī Siau lāu-su ,m̄-sī "Siau" lāu-su .  指教是m̄敢,不過我tio̍h講清楚,我是蕭老師,m̄是『siáu』老師。
  Pháiⁿ-sè ! pháiⁿ-sè ! Soah kóng m̄-tio̍h--khì ,ah lí sī leh chò siáⁿ-mí Siau lāu-su ?  歹勢!歹勢!Soah講m̄-tio̍h--去,ah你是leh做啥物 『Siau』老師?
  Ná ē kóng kah chiah pháiⁿ-thiaⁿ ?  那會講kah chiah歹聽?
  Pháiⁿ-sè ! pháiⁿ-sè ! Kóng 1 ê siuⁿ-kín, soah kóng tâⁿ--khì. Góa sī mn̄g Lí leh kà tá 1 kho ê Siau lāu-su. Lín Chhân-tiong m̄-sī ū 1 ūi leh kà Tâi-gí ê Siau lāu-su ?  歹勢!歹勢!講一下siuⁿ緊,soah講tâⁿ--去。我是問你leh 教tá一科ê蕭老師。恁田中m̄是有一位leh教台語ê蕭老師?
  Góa tō-sī.   我就是。
Thê-kiong-chiá : Siau Lah-jih
轉去