回目錄 回上一頁 本篇文章總共有 10 個段落, 29 個語句, 189 個語詞, 273 個音節
Tit-kiù ê Kám-un si 得救ê感恩詩
Toh Tōan 卓緞
  Siōng-tè ê un kóng bōe chīn
Hō͘ góa chōe-jîn lâi chhin-kīn
Tit-tio̍h Siōng-tè kéng-sóan góa
Chòe I kiáⁿ-jî siōng khùiⁿ-o̍ah
上帝ê恩講bōe 盡
Hō͘我罪人來親近
得著上帝揀選我
做伊子兒上快活
  Sè-kan mô͘-kúi hō͘ lâng kiaⁿ
Ài hāi lán lâng ê sìⁿ-miā
Siōng-tè siúⁿ-sù góa lêng-hûn
Óa-khò Iâ-so͘ tōa kiù-un
世間魔鬼hō͘人驚
Ài 害咱人ê生命
上帝賞賜我靈魂
倚靠耶穌大救恩
  Chá-sî bê-lō͘ ê iûⁿ-kiáⁿ
Tit-tio̍h Iâ-so͘ kiù sìⁿ-miā
Chhut-sì lāu-bú Chú kéng-tiàu
Bê-lō͘ ê iûⁿ bô iûⁿ-tiâu
早時迷路ê羊子
得著耶穌救生命
出世老母主揀召
迷路ê羊無羊tiâu
  Sì-kòe phun-pho lōan-lōan-cháu
Chhē-tio̍h kiù-chú chiah o̍at-thâu
Ū thiaⁿ tō-lí bô tèng-kin
Chiū hō͘ mô͘-kúi lâi óa-sin
四界奔波亂亂走
Chhē著救主才越頭
有聽道理無釘根
就hō͘魔鬼來倚身
  Tú-tio̍h pīⁿ-thiàⁿ chin-chiàⁿ kú
M̄ -chai Siōng-tè sī chin-chú
Siūⁿ lâi siūⁿ khì siūⁿ bô pō͘
Siūⁿ -beh chū-chīn kiâⁿ té-lō͘
Tú著病疼真正久
M̄知上帝是真主
想來想去想無步
想beh自盡行短路
  Góa ê khôan-kéng chin khó͘ tāi
Nā bô kóng chhut bô lâng chai
Góa ê ka-têng chin o͘-àm
Gō͘-ko chhōa góa kè lō͘-chām
我ê環境真苦代
若無講出無人知
我ê家庭真烏暗
五哥chhōa 我過路站
  Chhōa góa chi̍t-chām koh chi̍t-chām
Kai-chài Siōng-tè ū pó-hō͘
Chhōa góa o̍at-thâu kiâⁿ chiàⁿ-lō͘
Góa taⁿ an-sim óa-khò Chú
Chhōa 我一站koh一站
Kai-chài上帝有保護
Chhōa我越頭行正路
我今安心倚靠主
  Chiong-lâi hok-khì tek-khak ū
Sè-kan ji̍t-chí chin khòai kè
Bô kú chiū beh tńg thian-ke
Kàu hia chiū beh kìⁿ Thiⁿ-pē
將來福氣的確有
世間日子真快過
無久就beh轉天家
到hia 就beh見天父
  Thian-tông chiū-sī góa chó͘-ke
Thian-tông êng-kng ê só͘-chāi
Chhin-lâng pêng-iú tī hit-lāi
Saⁿ -kap hoaⁿ-hí teh chheng-chàn
天堂就是我祖家
天堂榮光ê所在
親人朋友tī hit內
相kap歡喜teh 稱讚
  O-ló Thiⁿ-pē un bô-hān
Só͘ chòe si-koa bô thang hó
Bô chòe ko͘-hū Chú kong-lô
O-ló天父恩無限
所做詩歌無thang好
無做辜負主功勞
回目錄    回上一頁    終戰後,   1982年, 詩