台語華語辭典
台灣記憶
[轉去本站首頁]    [轉去台灣俗語鹹酸甜]

死豬鎮砧

    頭家--à ,恁che. 死豬肉--ho͘ hN ?「豬無死敢會thâi-tit ?當然嘛是死豬肉!」死豬肉著是死豬肉,閣講kah 彼呢有道理。買青菜愛買現挽--ê ,買豬肉著愛買現thâi--ê ,死豬仔肉來源有問題,歹食閣無衛生,所以khǹg-tiàm 豬砧鎮tè ,人客來摸摸看看咧,「ah he 死豬仔肉,阮無愛買。」beh 賣無人beh ,tàn 掉有卡討債,嘛是giâ-kê 。
    公家機關,私人團體,「死豬鎮砧。」ê 貨色若傷濟,嘛是真giâ-kê ,親像卡早hit-ê 萬年國會就真濟,kan-nā 『舉手、放下』就beh 薪水領夠額;chit-mái ê 公家機關嘛bē 少,薪水beh 領,工課m̄ 做,beh 叫伊走,法律無根據,害死後進ê 少年bē 得進入,chit 款ê 官員,政府著想辦法kā 遣散,m̄-thang hō͘ 伊佔傷久。
    教育機關,為人師表ê 教員,若是「死豬鎮砧」極害人,tòe bē-tio̍h 時代,新知識m̄ 知,誤人子弟不應該,有良心--ê 量早著愛退休卡實在,想想咧,Siau,Lah-jih 嘛著準備安排,早一日退休,m̄-thang 誤人ê 囡仔栽。
    φ註解φ
    鎮砧:tìn-tiam,[佔著砧板,佔著毛坑不拉屎]
    鎮tè:佔位。tàn掉:[丟掉]
    giâ-kê:拖累麻煩。
    遣散:khián-sàn 。
轉去