台語華語辭典
台灣記憶
[轉去本站首頁]    [轉去台灣俗語鹹酸甜]

豬頭m̄ 顧,顧香腳。

    Hō-Ló話ê「kha」有『腳』kap 『下』ê 意思,山腳、橋下、樹仔腳,戲棚腳抑是戲棚下,kiáu 腳是『三缺一』ê 一腳,灶腳著是廚房,山腳是『山腳下』,稅厝tòa ê 人是厝腳,『下面』講下腳,香腳是隨香ê 香客,線香無香末ê 部份嘛叫做香腳,桌腳kap 桌下攏是桌kha ,Hō-Ló 話beh 借漢字書寫表達意思,困難無奈tī-chia 。
    閒話mài thī ,言歸正傳,「豬頭m̄ 顧,顧香腳」,kap 用手指月,月m̄ 看kan-nā 看手ê 禪機仝意思,目標m̄ 看hō͘ 清,kan-nā 注意過程ê 一寡小細節,che.tō 頭尾倒反,失去目的--lò͘ !做代誌,目標掠hō͘ 著,觀念著清楚,方法不過是一個手段,m̄-thang 死teng-teng ,智慧勝過智力,EQ 嬴過IQ ,就bē 犯著「豬頭m̄ 顧,顧香腳」ê 錯誤。
    拜豬頭是大禮,序大交帶,燒香拜拜,豬頭著顧hō͘ 好勢,拜好才有thang 敬牙槽王,thèng-hāu 線香燒到香腳,才會凍收煞,啥知囡仔人條直,顧看香腳,thèng-hāu beh 收,才知豬頭去hō͘ 狗咬(去)。「豬頭m̄ 顧,顧香腳」,kap 豬頭m̄ 顧,顧鴨母卵有卡無共意思。
    φ註解φ
    kiáu:po̍ah-kiáu。
    稅厝tòa:租厝住。
    香末:hiuⁿ-bo̍ah。
    tī-chia:[在這裡]
    閒話mài thī:[閒話不要說太多]
    言歸正傳:giân kui chèng tōan。
    指月:kí-go̍eh。
    倒反:tò-péng。
    m̄-thang 死teng-teng:[不可死板板]
    敬牙槽王:[打牙祭]
    thèng-hāu:聽候。
    收煞:結束收起。
轉去